Как выглядит апостиль — образец
Образец апостиля, свидетельствующего о подлинности документа, приведен ниже. Апостилизация требуется в случае истребования российских документов на территории другой страны уполномоченными органами. Данное государство, в которое предоставляется документ, в обязательном порядке должно быть участником Гаагской конвенции 1961 года. Проставление апостиля дает бумагам юридическую силу на территории иностранного государства, а также придает ему такие же законные основания, какими обладают документы, выданные уполномоченными органами принимающей страны. Если вам нужно срочно проставить апостиль, наша компания может помочь апостилировать документы.
Какую информацию содержит апостиль?
В бланке апостиля существуют графы, предназначенные для заполнения следующей информацией:
- Название страны, в которой проставляется апостиль;
- Личные данные и подпись уполномоченного лица, подписавшего документ;
- Учреждение, проставившее апостиль;
- Город, в котором произведена упрощенная легализация;
- Дата и порядковый номер;
- Печать учреждения, где проставили штамп;
- Подпись уполномоченного лица;
- Наименование госучреждения, апостилирующего документ.
Форма апостиля квадратная со стороной от 9 см.
Две верхние строчки формы пишутся на французском языке, а сам штамп заполняется на государственном языке страны, в которой он проставлен. После апостилизации документ может быть переведен на язык принимающего государства. Эта необходимость обусловлена тем, что все бумаги, принимаемые в делопроизводство, должны быть оформлены на государственном языке принимающей страны, если иное не оговорено законом. При этом штамп также переводится на иностранный язык, а сам перевод заверяется нотариально. При этом штамп может ставиться на пустом месте самого документа, на обратной стороне листа, а также на чистом листе. В последнем случае, документ сшивается с листом, на котором проставлен апостиль, и указывается общее количество листов. Все это подтверждается подписью уполномоченного лица, занимающегося апостилизацией.