Нотариальный перевод на малайский язык

Малайский язык играет ключевую роль в коммуникациях в Юго-Восточной Азии, особенно в таких странах как Малайзия и Индонезия. Знание малайского языка и наличие документов, переведенных на него с нотариальным заверением, открывает новые возможности для бизнеса, образования, работы и личных целей в этом регионе.

Стандартный

Срочный

Стоимость
от 1000р.
от 1500р.
Срок
от 1 дня
от 3 часов
Нотариальное заверение
800р.
Дополнительные услуги
Апостиль
от 5000р. (включая пошлину 2500р.)
Консульская легализация
от 5000р.
Курьерская доставка по адресу
от 300р.

Этапы перевода документов

1
Перевод документа на малайский язык

Мы сотрудничаем только с сертифицированными переводчиками, аккредитованными у нотариуса Наш штат переводчиков имеет большой опыт в письменных переводах личных документов, и что самое важное, они знают какие именно формулировки принимаются в консульствах и зарубежных госорганах, и прочие нюансы

2
Верстка и редактура перевода

Переведенный текст нужно оформлять визуально таким образом, чтобы внешний вид перевода максимально соответствовал оригинальному документу. А также проверяются все написания имен, даты, цифры, ведь из-за одного неверного символа документы могут не принять

3
Нотариальное заверение

Переводчик ставит свою подпись и удостоверительную надпись. Нотариус ставит подпись и печать, заверение на двух языках - русском и языке перевода. Каждый документ имеет свой регистрационный номер и числится в реестре нотариата

Схема работы

1.

Что требуется от Вас
  • Вам необходимо предоставить все требуемые документы лично, отправить их электронные копии на нашу почту, через WhatsApp, или загрузить через форму на сайте.

2.

Что делаем мы
  • Консультируем по оформлению документов;
  • Переводим и корректируем тексты;
  • Осуществляем нотариальное заверение переводов;
  • Выполняем апостилирование или легализацию через Консульство.

3.

Результат
  • Ваш переведенный документ будет передан вам в офисе или доставлен курьером к вам на адрес.

Необходимость перевода на малайский язык

Нотариальный перевод на малайский язык требуется для официальных документов, предназначенных для использования в Малайзии, Индонезии и других странах, где малайский язык имеет официальный статус. Это может быть необходимо при устройстве на работу, поступлении в университеты, регистрации бизнеса, при оформлении документов на недвижимость и многих других случаях.

  • Мы предлагаем нотариальный перевод документов в Спб и Москве под ключ, что позволит избавиться от необходимости проводить время в бесчисленных очередях.
  • Мы доставим ваши документы на дом, если в этом будет необходимость.
  • Вы сможете оперативно получить грамотные консультации по любым вопросам, которые касаются перевода документов

Требуется консультация?

    При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

    Какие документы переводим?

    Мы осуществляем нотариальный перевод на малайский язык различных типов документов: учебные и академические сертификаты, личные документы (свидетельства о рождении, о браке), юридические документы для компаний, медицинские справки, договоры купли-продажи и многое другое.
    Перевод на малайский язык выполняется профессиональными переводчиками, после чего документ подлежит нотариальному заверению. Это подтверждает подлинность перевода и предоставляет документу юридическую силу в соответствующих странах.

    Вопросы и ответы

    Остались вопросы?

      При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

      Контакты

      ...

      197110, ул. Большая Разночинная, 16 (БЦ «Чкаловский»), офис 511

      ...

      Пн-Пт 10:00 - 18:00

      ...

      115114, ул. Летниковская, д. 2 стр. 1, 4 этаж

      ...

      По предварительной записи