Почему перевод бизнес-плана стоит доверить нам
Мы работаем не только с текстом, но и с бизнес-смыслом. Наши специалисты — это не просто переводчики, а экономисты, юристы, маркетологи, прошедшие дополнительную подготовку по финансовым и инвестиционным темам. Мы учитываем:
специфику вашей отрасли
страну и формат подачи
требования инвестора или института
нужный стиль — от официального до презентационного
Что вы получаете при заказе
Перевод с сохранением всех таблиц, графиков и структуры
Адаптацию под нужную страну
Редактуру и корректуру
Финальный макет в нужном формате (PDF, Word, PowerPoint)
Гарантию точности цифр, логики и выводов
Что входит в услугу и какие есть гарантии
В стандартный перевод бизнес-плана входит:
Предварительная консультация
Технический и стилистический перевод
Проверка единиц измерения, валют и форматирования
Редактирование с учетом логики подачи
Верстка по образцу оригинала или по требованиям принимающей стороны
Мы гарантируем
Полную конфиденциальность (подпишем NDA при необходимости)
Сроки от 2 рабочих дней
Готовность к срочной работе
До 2-х бесплатных доработок по замечаниям
Поддержку при внесении изменений уже после сдачи проекта
Как проходит процесс — по шагам
Вы отправляете нам бизнес-план (в любом формате)
Мы анализируем объем, сложность и цель перевода
Назначаем переводчика, знакомого с вашей отраслью
Выполняем перевод, адаптацию и редактуру
Проверяем финансовые таблицы и оформляем документ
Передаем финальный вариант и вносим при необходимости правки
Если вы хотите, чтобы ваш бизнес-план восприняли серьезно, он должен быть оформлен профессионально — на языке целевой аудитории. Мы помогаем сделать это без потери смысла и времени.
Один документ может решить судьбу вашего проекта — пусть он будет идеален с первого слова. Обратитесь к нам, и мы переведем ваш бизнес-план так, чтобы его поняли, приняли и поддержали.