Нотариальный перевод водительсткого удостоверения

Перевод водительского удостоверения – очень популярная услуга, которая пользуется спросом как у российских граждан, так и у иностранцев. Центр документов «Легион» быстро и качественно переводит права на многие языки мира. Мы готовы выполнить все Ваши пожелания, а также проследить за правильностью перевода имени, фамилии и города, в котором выданы права. От Вас потребуется только оригинал или копия прав, а дальше мы сами выполним все необходимые процедуры

Стандартный

Срочный

Стоимость
от 1000р.
от 1500р.
Срок
от 1 дня
от 3 часов
Нотариальное заверение
800р.
Дополнительные услуги
Консульская легализация
от 5000р.
Курьерская доставка по адресу
от 300р.

Этапы перевода документов

1
Перевод документа

Мы сотрудничаем только с сертифицированными переводчиками, аккредитованными у нотариуса Наш штат переводчиков имеет большой опыт в письменных переводах личных документов, и что самое важное, они знают какие именно формулировки принимаются в консульствах и зарубежных госорганах, и прочие нюансы

2
Верстка и редактура перевода

Переведенный текст нужно оформлять визуально таким образом, чтобы внешний вид перевода максимально соответствовал оригинальному документу. А также проверяются все написания имен, даты, цифры, ведь из-за одного неверного символа документы могут не принять

3
Нотариальное заверение

Переводчик ставит свою подпись и удостоверительную надпись. Нотариус ставит подпись и печать, заверение на двух языках - русском и языке перевода. Каждый документ имеет свой регистрационный номер и числится в реестре нотариата

Схема работы

1.

Что требуется от Вас
  • Принести Ваше водительское удостоверение в наш офис
  • Или отправить скан на электронную почту

2.

Что делаем мы
  • Обсуждаем особенности оформления
  • Выполняем перевод документа
  • Осуществляем редактуру документа
  • Заверяем перевод у нотариуса
  • Если нужно, апостилируем или легализуем в Консульстве

3.

Результат
  • Вы забираете готовый перевод в нашем офисе
  • Или заказываете курьерскую доставку

Перевод водительского удостоверения с заверением

Для оформления перевода водительского удостоверения с нотариальным заверением нам потребуется оригинал или копия водительских прав. Копию в данном случае не нужно заверять у нотариуса, этой процедуре подлежит только перевод. При окончании оформления документа, нотариус подшивает перевод к копии. Таким образом, сотрудники ДПС не смогут предъявить никаких претензий к владельцу прав. Мы готовы предоставить качественный перевод в короткие сроки и за умеренную стоимость, чтобы каждый наш клиент был доволен. Чтобы корректно перевести водительское удостоверение, нужно обратиться к профессионалу, который свободно владеет иностранным языком и разбирается в вопросах перевода документа. Наши сотрудники уже более 5 лет оказывают услуги в данной сфере, поэтому в их компетентности не стоит сомневаться. Мы предлагаем Вам различные тарифные планы, чтобы учесть все пожелания. Цена может колебаться в зависимости от языка, с которого или на который необходимо сделать перевод.

  • Мы предлагаем нотариальный перевод документов в Спб и Москве под ключ, что позволит избавиться от необходимости проводить время в бесчисленных очередях.
  • Мы доставим ваши документы на дом, если в этом будет необходимость.
  • Вы сможете оперативно получить грамотные консультации по любым вопросам, которые касаются перевода документов

Требуется консультация?

    При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

    Наши преимущества

    Опытные Специалисты

    ...
    Plus

    Все переводчики дипломированы и имеют большой опыт перевода личных документов

    Официальное заверение

    ...
    Plus

    Заверяем перевод у нотариуса, в консульстве, печатью апостиль - в зависимости от требований вашей страны

    Всегда в срок

    ...
    Plus

    Сдаем перевод в оговоренные сроки, возможен срочный перевод

    С нами удобно

    ...
    Plus

    Офис в центре города, возможность курьерской доставки по городу и в любую точку мира.

    В каких случаях нужен перевод водительского удостоверения?

    Перевод на иностранный язык необходим гражданам России для:

    • Получения водительского удостоверения в другом государстве;
    • Оформления аренды на транспортное средство на территории другой страны;
    • Трудоустройства за границей (в зависимости от вакансии может потребоваться работодателем).

    При наличии прав, выданных уполномоченными органами СССР, срок действия документа без нотариального перевода водительского удостоверения составляет 2 месяца. После этого придется обратиться к нотариусу для заверения. Если не проделать этой процедуры, права становятся нелегальными для инспекции другой страны, и сотрудники дорожной полиции могут их забрать.
    Нотариальный перевод также может требоваться и от владельцев прав, полученных уже в Российской Федерации. Для его оформления мы предлагаем наши услуги.

    Вопросы и ответы

    Остались вопросы?

      При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

      Контакты

      ...

      197110, ул. Большая Разночинная, 16 (БЦ «Чкаловский»), офис 511

      ...

      Пн-Пт 10:00 - 18:00

      ...

      115114, ул. Летниковская, д. 2 стр. 1, 4 этаж

      ...

      По предварительной записи